We had only just arrived in Hasselt, when the harbour master came down to suggest how we could tests the broken gear box – unfortunately we had already made those tests, which had made it clear that the problem was inside the gear box. Which sucked. Because it’s not easy getting it out, and we were gonna need some professional help. Continue reading
Wir segelten von Antwerpen weg aber unser Motor ging kaputt und wir mussten zwei Wochen in Hasselt auf Ersatzteile warten. Ein Mechaniker hat uns geholfen den Motor zu reparieren. Jetzt wollten wir richtig gerne weiter, also segelten wir den ganzen Tag, nach Huy und da war ein Zitadelle. Ich habe bei den Schleusen geholfen. Continue reading
We arrived in Antwerp Sunday night, and had high hopes for an exciting Monday. But it turned out that almost everything is closed in Antwerp on Mondays. We took a walk through the old town anyways, and Mattis soon started asking questions about Jesus. At first we were puzzled about his newfound religiousness, but soon realized that it was due to the many statues of virgin Mary and baby Jesus. Coming direct from Holland, Antwerp really somehow had a very different feel, like we had arrived in southern Europe. Continue reading
In the last couple of months before we left, we have often talked about getting to Amsterdam. Somehow it was the first place we knew for sure we would go to, so it was great when we were finally moored in Sixhaven Marina, right across from the Central Station. Continue reading
Seit einer Woche wohne ich auf Chip-Chip. Wir sind früh Sonntag Morgen von Bremerhaven losgesegelt (1. Juli 2018). Wir segelten erst nach Makkum. Es dauerte zwei Tage und eine Nacht. Erst war ich seekrank aber später gings mir wieder besser. Am Abend mussten wir durch eine Schleuse zum IJsselmeer und dann wahren wir schon fast in der Marina. Da war ein Pool und da waren wir jeden Tag baden. Jeden Abend waren wir bei einer Theatershow die Pinki und Duimpi hieß. Es hat spaß gemacht. Ich und Mama waren auch in der Stadt.
Nach ein paar Tagen sind wir nach Amsterdam gesegelt. Wir waren im Zentrum von Amsterdam, haben Anne Franks Haus gesehen und haben Waffeln gegessen. Gestern waren wir im Riesen Experimentarium.
Ich vermisse euch alle.
Liebe Grüße von Runa.
We had given up the lease on our flat in Sellstedt from the 1st of July, so in June we really started to feel the pressure to get everything ready to go. Not just the boat had some things that still needed to be fixed, but our flat had to be packed down, we had to arrange for the last vaccinations, health insurance while underway, and the many, many extra things that have to be taken care of when you leave a country for good. Continue reading
Since we bought our Singer Heavy Duty sewing machine to make new covers for the mattresses, I have sewn just about everything you can think of – even a tool box. But usually I don’t take it that far. Mostly I try to sew things that will help us keep our stuff organized in our, after all, limited room on board.
One way we use to save space and keep everything under control in Chip-Chip is to sew small, simple bags, kinda like packing cubes, for things like toys, underwear, socks, hats etc.
I was asked for the recipe, so here it comes.
Suddenly the calendar says that it’s June, and things are getting hectic in our house. We started packing a while ago. Some things will come with us on Chip-Chip – but most either goes into storage or it is being sold, donated or thrown away. At this time we have about 10 moving boxes in our bedroom, and we have already sold things like the cross trainer, old sails, an old water tank for the boat, one of the guitars etc. And somehow, I find it really great when people come and get our old stuff for free (at least the things we would never be able to sell) – so happy that things will be used again instead of being thrown away.
Thursday morning, Bodil was shoveling snow on the deck of Jensine. Crazy really, considering it was easter in Denmark, and usually the spring flowers are starting to peek out from the dirt. But this year it had snowed during the night – a snowfall that meant that Esben and I had to drive with a speed of 60 km/h from the Elbe until we hit the highway, and eventually arrived in Årøsund at 2am the night before.